articoli mini-profilo di Rising Voices da marzo, 2019
Dijaawa Wotunnöi: un cortometraggio animato per rivitalizzare la lingua yekuana
Diversi membri della comunità yekuana hanno partecipato al progetto come traduttori e ricercatori, e prestando anche la loro voce ai personaggi.
DigiGlot Newsletter: un'applicazione mette in contatto i rifugiati e i traduttori volontari
Comunità di lingue indigene, minoritarie e in via di estinzione che adottano e adattano la tecnologia per incrementare la presenza digitale delle loro lingue.
È possibile decolonizzare i Commons? Un'intervista con Jane Anderson di Local Contexts – Parte 2
In che modo le strutture di potere hanno storicamente lavorato contro le comunità indigene e in che modo Creative Commons può cambiare questa disuguaglianza storica?