La primavera araba ha portato l'entusiasmo del cambiamento. Mentre si sgretolano i muri della paura, si fa strada nella popolazione una nuova consapevolezza: la sensazione di poter divenire parte attiva della storia. I social media sono utilizzati come veicolo per discutere pubblicamente temi che per molto tempo sono stati appannaggio esclusivo di una elite di pochi privilegiati.
In Marocco, una delle tematiche centrali del cambiamento è l'Istruzione. La blogger [fr, come gli altri link eccetto ove diversamente indicato] Houda C. (@Houdac), ha avviato una discussione su Twitter utilizzando l'hashtag #EducMa. Houda ha invitato le persone a discutere dell'attuazione di riforme che possano garantire il buon funzionamento di un sistema scolastico da molti considerato fallimentare. Le risposte generate dal dibattito da lei avviato, sono ora riportate sul suo blog:
De fil en aiguille ce ‘débat’ s’est transformé en brainstorming géant, où certains proposaient des idées disparates et autres se construisaient de petits groupes virtuels pour débattre d’une idée particulière.
Uno degli aspetti più controversi che sono emersi è l'insegnamento delle lingue nelle scuole. A scuola non si insegna la darija, il dialetto marocchino, e la lingua Amazigh, parlata dalla maggior parte della popolazione berbera, è quasi del tutto esclusa nel percorso formativo.
Houda C. osserva:
Les avis ont été très divergeant concernant la ou les langues d’enseignement (…) mais on s’est attelé à faire propositions diverses avec un semblant de consensus :
- La nécessité de proposer plus de choix à l’élève / étudiant en termes de langues secondaires.
– L’homogénéisation de la langue d’enseignement entre le primaire, secondaire et supérieur. L’arabisation partielle a été notamment considérée comme l’une des sources de la faillite du système éducatif.
– Le changement de paradigme par rapport à la langue française. Pourquoi pas l’anglais, par exemple, en tant que deuxième langue ?
-Necessità di offrire una più ampia possibilità di scelta agli alunni/studenti per rquanto riguarda le lingue secondarie
– Omogeneità della lingua di insegnamento dalla scuola primaria a quella secondaria e fino agli studi superiori. La politica di arabizzazione del programma di studi è stata fondamentalmente considerata una delle cause del fallimento del sistema
– Cambiamento del paradigma della lingua francese: perché non usare l'inglese, per esempio, come seconda lingua?
Qui di seguito alcuni punti salienti del dibattito:
@houdac: Pour ce soir sur #EducMa quelque soit le sujet, let's think out of the box! Soyons creatifs ;)
@houdac: ok tweeps, le sujet ce soir sur #EducMa est les langues et l'éducation. Vous en pensez quoi? propositions?
Choum85: RT@Casafree: #EducMa le bilinguisme est un atout, pq opter pour l'arabisation ou la francisation ? Nos jeunes sont capables de maitriser les deux.
@iMorocko: Je suis contre Darija. Chaque région a sa version et ça sert à rien (articles, livres, etc.) #EducMa
@iMorocko: @HamzaDeb Déjà, on doit standardiser l'Amazighe. La langue est un moyen non une fin #EducMa
@Hamza_: L'amazigh ne doit pas être obligatoire, ça sera comme option qu'on peut le choisir ou non #EducMa
@houdac: YES! :)) @othmane En d'autres termes, rapatrier la diaspora marocaine de Milano pour enseigner l'italien (esprit more with less) #EducMa
@iMorocko: Très bonne idée! Le Mandarin est la langue du future #EducMa Anticipons la montée en puissance de la chine.
@rachraf: Toutes les civilisations du monde ont commencé par une compagne de traduction, vers la langue mére, 1/2 #EducMa
@rachraf: Israel traduit autant de livres que ce que touts les pays arabes traduisent 2/2#EducMa
@rachidnaim: En utilisant l'arabe, on passe par 1 seul processus. Le savoir se transmet directement. Por le français, on passe par 2 étapes. #educma
@HamzaDeb: @dboutayeb #EducMa le patriotisme et la liberté ne passent pas par le rejet du Fr-le peuple marocain est plus intelligent que ça IMHO
@mixour: Anglais deuxieme langue dés le primaire#EducMa ça ouvre bcp plus d'horizons imho
@YasserMonkachi: @Hisham_G innovation 2.0 oblige, médias sociaux et autres wikis peuvent être mis à contribution pr l'apprentissage des langues #educma
@houdac: RT @mixour les pays dont l'education est developpée utilisent leurs langue maternelle… finland,corée,japon… faut considérer ça.#EducMa
@desperateSeeker: pk pas consulter la finland pour nous porter conseil #EducMa
Il dibattito continua ed emergono altri aspetti. Houda C. scrive:
Il y a quelques bonnes volontés qui se sont déjà proposées pour étendre la discussion, l’étoffer avec de prochains débats sur twitter ou ailleurs, et évidement documenter le tout afin de venir avec de réelles propositions de changement.
Questo articolo è parte dello speciale di Global Voice su Proteste in Marocco 2011.