chiudi

Aiuta Global Voices!

Per rimanere indipendente, libera e sostenibile, la nostra comunità ha bisogno dell'aiuto di amici e di lettori come te.

Fai una donazione

Vedi tutte le lingue sopra? Traduciamo le storie di Global Voices per rendere i citizen media accessibili a tutti.

Scopri di più su Traduzione Lingua  »

Tibet: controverso progetto di un mega-parco turistico a Lhasa

Il mese scorso, il governo cinese ha annunciato che lancerà un progetto per un parco tematico in Tibet di 300 bilioni di Renminbi (4.7 bilioni di dollari USA) per attrarre turisti. Il parco sarà usato per girarvi il film La principessa Wenchang, storia sulla nipote di un imperatore della dinastia Tang che sposò un re tibetano.

Il parco si trova nei sobborghi della città di Lhasa e occuperà 800 ettari di terreno. I dissidenti tibetani hanno descritto il progetto come la “Disneyizzazione del Tibet” [en], più che una genuina condivisione e preservazione della cultura tibetana.

Mettendo da parte i dibattiti politici ed ideologici, anche all'interno del gruppo dei cinesi Han, lo sviluppo del progetto è altamente controverso. L'utente di Sina Weibo @1690737580 ha pubblicato alcune foto [zh] sul luogo assegnato al parco tematico, e ha confessato di aver provato una grande compassione per la perdita di un tale ambiente a favore dello sviluppo:

Cijiaolin Village. Foto dell'utente Sina @1690737580

Villaggio di Cijiaolin. Foto dell'utente Sina @1690737580

次角林沟,距拉萨城区只有2公里,相传曾是文成公主进藏后随行人员的聚居地,是藏民过林卡的绝佳去处。有山有水,有大片平整的草地,可以远眺布达拉宫。三年内这里就要建什么文化旅游创意园,要建文成公主主题公园,还要盖四星级酒店~~发展旅游肯定有这样那样的好处,但其实我倒希望保持这样,该有多好。

Il villaggio di Cijiaolin dista solo 2 kilometri dalla città di Lhasa. Come narra la leggenda, qui è dove la principessa Wenchang e i suoi servitori si sistemarono. Questo è uno spot meraviglioso per i tibetani per prendersi del tempo. E’ circondato dalle montagne e dai fiumi, con una larga parte di prateria. Da qui si può vedere il Potala [en], formalmente la principale residenza del Dalai Lama. Nel giro di tre anni, tale scenario sarà rimpiazzato da un cosiddetto parco culturale, il parco tematico della Principessa Wencheng, con hotel a 4 stelle. Certamente ci saranno dei vantaggi nello sviluppo del turismo, ma spero veramente che tutto rimanga lo stesso.

Il micro-blog Netease ospita un forum [zh] per raccogliere  le opinioni dei cittadini. Alcune opinioni a favore:

况勇 :我支持下拉萨,必定是一个不错的投资项目,政府只是推动者不可能拿很多钱出来,这是招商引资啊,多好!不但对本地旅游很有帮助还可以围绕这工程建设很多相关配套的基础建设如:马路啊大桥啊,对人民也是不错的。还能为拉萨造势使其成为国际旅游圣地。

@0147739241: Voglio esprimere il mio supporto per Lhasa. Deve essere un buon progetto. Il governo non può essere l'unico investitore, è un invito per altri investimenti. Non solo ciò aiuterà lo sviluppo del turismo locale, ma anche la costruzione di molti altri progetti come strade e ponti. Scenario positivo per il popolo. Lhasa sarà promossa come luogo di turismo internazionale.

bayniwffg :提倡文化传承是好事,但是就不敢保证这些款项是否能落到实处,杜绝铺张浪费,因为我国还有很多孩子吃不饱,睡不暖,上不了学的。

@bayniwffg: È bene dotarsi di un patrimonio. Ma non sono sicuro se i fondi andranno veramente dalla parte giusta o saranno sprecati. Abbiamo ancora molti bambini che sono affamati e che non possono permettersi di andare a scuola.

Di seguito invece alcune opinioni di cittadini contrari al progetto:

Il Potala di Lhasa è sempre stata un'attrazione turistica in Tibet. Foto dell'utente Flickr Jamie Barras (CC: NC-SA)

行色匆匆 :不应该建主题公园。拉萨本身就具有良好的原生态自然资源、民族风情和人文气息,不需要再搞神马主题公园这种人为景观、风情来招客,如果搞了非但招不了游客,还将拉萨、西藏原本在人们心目中的良好印象给破坏掉,游客反而会减少,而且还造成投资浪费。

@xsccld187: Non dovremmo costruire un parco tematico. Lhasa è ricca di risorse naturali, di peculiarità etniche e culturali. Non c'è bisogno di usare parchi tematici e costruzioni artificiali per attrarre turisti. Se il progetto fallisse, rovinerebbe l'immagine positiva di Lhasa e il numero di turisti calerebbe. Alla fine sarà uno spreco.

乌云遮不住太阳 :做正事一分钱都没有,到处哭穷,乱七八糟的事,哪都不差钱

@410753237: Quando abbiamo bisogno di denaro per una giusta causa, piangete e dite che siete così poveri. Per un caotico progetto come questo avete tutto il denaro.

老鼠皇帝首席村妇 :去西藏是为了离天堂和灵魂更近一点,是希望感受那里的纯净的山水和执着的信仰,我们要看的是真实的活着的西藏,而不是这些打着文化的牌的恶俗的无风格不气质的人造景观。300亿?还是省下来为改善民生做点实在的事儿吧。

@ratpetty: Il motivo per visitare il Tibet è quello di avvicinarsi al paradiso e al mondo spirituale, di sperimentare la purezza della fede circondati dalle montagne e dai fiumi. Vogliamo vedere la vita reale del Tibet e non le costruzioni artificiali e volgari sotto l'eufemismo di cultura e arte. 300 bilioni di Renminbi? Spendeteli per il popolo e miglioratene i mezzi di sussistenza.

avvia la conversazione

login autori login »

linee-guida

  • tutti i commenti sono moderati. non inserire lo stesso commento più di una volta, altrimenti verrà interpretato come spam.
  • ricordiamoci di rispettare gli altri. commenti contenenti termini violenti, osceni o razzisti, o attacchi personali non verranno approvati.