- Global Voices in Italiano - https://it.globalvoices.org -

Cina: Netizen indignati per il ‘privilegio’ dei tanti figli riservato al famoso regista Zhang Yimou

Categorie: Asia orientale, Cina, Citizen Media, Donne & Genere, Legge
Chinese government's propaganda posters on one child policy. Photo taken by @kattebelletje CC: AT-NC [1]

Manifesti propagandistici del governo cinese sulla politica del figlio unico. Foto di @kattebelletje CC: AT-NC

ll famoso regista cinese Zhang Yimou si è scusato per aver violato la politica del figlio unico [2][zh, come gli altri link, salvo diversa indicazione], ammettendo di avere in realtà tre figli con la sua attuale moglie.

All'inizio di quest'anno, a maggio, erano già emerse in rete notizie del fatto che fosse padre almeno di sette bambini [3], ma alcuni di questi erano frutto del precedente matrimonio e di altre relazioni. L'attuazione della politica del figlio unico [4] [it] viene fatta attraverso il controllo del corpo della donna, il padre comunemente è escluso dalla legge. Le ultime notizie indicano che Zhang ha tre figli con la sua attale moglie, e che si stato forzato a riconoscere pubblicamente di aver infranto la legge di pianificazione famigliare.

Zhang ha cominciato la su carriera in Cina su un terreno instabile, con alcuni dei suoi primi film degli anni 80 che sono stati  censurati per aver trattato tematiche delicate. Ma ha anche vinto vari premi ed è stato a stretto contatto con le autorità. Inoltre è stato scelto per dirigere la cerimonia di apertura delle Olipiadi di Pechino del 2008.

Le scuse [5] [en] di Zhang sono arrivate nel momento in cui la Cina sta allentando sulla politica del figlio unico, permettendo alle coppie di avere un secondo figlio se almeno uno dei genitori è a sua volta figlio unico. La legge attuale permette alle coppie di avere due figli se entrambi padre e madre sono figli unici.

Il cambiamento di rotta, annunciato lo scorso mese, rappresenta la più importante mitigazione del controllo delle nascite attuato dal Partito in 30 anni. Comunque, casi come quello di Zhang e altri, hanno alimentato preoccupazione sul fatto che i diritti riproduttivi in Cina siano solo un privilegio di cui possono godere solo le celebrità e i ricchi, perchè capaci di affrontare le eventuali sanzioni. Mentre questi godono dei pieni diritti legali ad avere ulteriori figli, le donne che non possono permetterselo sono state forzate ad avere degli aborti. Questa ingiustizia causa indignazione nell’ opinione pubblica, riguardo i privilegi delle persone ricche e dei potenti.

Secondo la legge, le persone che violano la politica del figlio unico devono pagare una multa come compensazione sociale, basata sul loro reddito annuale. Considerando quanto sarebbe il debito di Zhang, il giornale statale Il Quotidiano del popolo, ha calcolato la potenziale multa pari a più di 160 milioni di yuan (circa 12.8 milioni di dollari).

Un autore storico, Wu Gou, ha criticato Zhang [6] sul populare sito di microblogging cinese Sina Weibo, in a post intitolato “La questione che mostra ovviamente il cinismo delle elites cinesi”:

【张艺谋事件明白无误地显示了当下中国精英的犬儒主义】这些比普遍公民有着更多影响力的精英,心里都知道计划生育违背人道、人权,但他们从来不敢运用他们的影响力发声,推动变革,而是选择偷偷摸摸“超生”,与计生当局达到暧昧的默契。

Queste elites, che hanno maggiore influenza rispetto alla gente comune, sanno che la pianificazione familiare ha violatato l'umanità e i diritti umani, ma non si permetterebbero mai di parlarne contro o di spingere per una riforma. Invece, sono d'accordo con l'autorità per la pianificazione della famiglia e scelgono di generare altri figli di nascosto [senza confrontarsi apertamente su questa politica irragionevole].

Siccome i primi film di Zhang sono andati a toccare molti problemi sociali, egli è stato amato dai movimenti di base. Però negli ultimi 20 anni, i suoi film sono stati realizzati mirando a mercati più ampi e hanno perso il loro acume. L'avvocato Young Lewis ha scritto su Weibo che Zhang è diventato incriticabile a causa della sua posizione privilegiata, tradendo la gente comune:

人民给张艺谋再多的支持,张转身就投靠权贵,想当年张的作品被打压他被封杀,人民给予他的支持那么多,他转身就去拍所谓的大片以及劳民伤财的开幕式,把人民丢弃。

La gente ha sostenuto molto Zhang, ma lui si riferisce ai dignitari. Quando il governo ha represso i suoi film, anni fa, le persone comuni lo hanno supportato. Ma poi ha abbandonato le persone, realizzando i cosiddetti blockbuster e il progetto mangiasoldi dell’ apertura delle Olimpiadi.

Wang Xuming, l'ex portavoce del Ministero dell’ Educazione cinese, si chiede come [7] Zhang sia riuscito a ottenere una deroga da parte dell'autorità locali dell'anagrafe:

据报道张艺谋、陈婷两人的三个子女均在婚前已出生,属非婚生育。有关人士认为,该问问当地户政部门,新生儿入户的办理标准是否一致?对张艺谋的孩子是否网开一面。问得好!我想弱弱的问句艺谋谋艺谋得好,莫非谋人也高人一筹?谋艺叫艺谋,谋人叫阴谋。是什么阴谋让管户口的管计生的都下水?

Zhang e la sua attuale moglie hanno tre figli, che sono stati indicati dalle notizie, come nati fuori dal matrimonio. Alcuni critici si stanno chiedendo se gli standard delle autorità locali dell'anagrafe per la registrazione dei nuovi nati siano equi. Hanno esentato Zhang dalla sua pena? Vorrei chiedere gentilemente a Zhang come sia riuscito a ottenere una deroga dagli ufficiali. Come ha fatto a portare l'autorità per la registrazione familiare in acque sporche?

Siccome il diritto di riproduzione fa parte dei diritti umani fondamentali, Zhang ha anche dei sostenitori. Per esempio, in un intervista con il corrispondente del sito ifeng.com, l'economista Hu Shizhi ha suggerito [8]:

①生育是与生俱来的权利,张艺谋能逃脱计生,该为他们高兴。②该道歉的不是张艺谋,而是计生官员。 ③如果法律本身就是恶法,还机械地要求法律面前人人平等,就是在纵容恶。

1. Dovremmo essere felici che Zhang sia riuscito a sfuggire alla pianificazione famigliare, perchè la riproduzione è un diritto umano innato.

2. Non dovrebbe scusarsi Zhang, ma gli ufficiali del piano di controllo delle nascite.

3. La cosa costituirebbe un illecito se richiedessimo ostinatamente l'uguaglianza di fronte alla legge, che di per sé è illegale.