Recentemente è stato lanciato [es, come i link seguenti] in Honduras un dizionario online delle lingue indigene.
Il quotidiano honduregno Tiempo spiega che tale dizionario “presenta i vocaboli in spagnolo, chortí, garífuna, isleño, miskito, pech, tawahka e tolupán, idiomi che costituiscono il patrimonio linguistico nazionale”.
Per esempio, la ricerca della parola spagnola “pane”, porta al seguente risultato:
Pan
Alimento cotto preparato con la farina.
Ch. b’or.
G. fein.
I. bread.
M. bred.
P. síra arinayoka.
Ta. wan busna / brit.
To. sen.