In tutto il mondo esistono circa 7000 lingue, ma di queste solo una piccola frazione si trova su internet. Sulla piattaforma Twitter l’85% dei tweet sono scritti in una sola lingua su otto, che, secondo uno studio [en, come i link seguenta, salvo diversa indicazione], non è esattamente quello che si può dire una rappresentazione fedele della diversità linguistica e culturale del pianeta.
Nonostante un numero sempre maggiore di comunità stia iniziando a scoprire le possibilità di condividere il proprio linguaggio online, può essere fatto molto di più per aumentare questa consapevolezza e dare importanza a questa impresa. Per il 21 febbraio, durante la Giornata Internazionale della Lingua Madre [it], Rising Voices, insieme ai nostri partner organizzatori Living Tongue Institute, Endangered Language Project e Indigenous Tweets, come anche molti altri partner partecipanti, si riuniranno per lanciare la campagna “Tweet in Your #MotherLanguage”, che possiede anche la pagina relativa in italiano.
Attraverso questa campagna online vogliamo riconoscere e incoraggiare gli utenti del web che condividono la loro lingua su Twitter, con particolare riguardo alle lingue indigene, a quelle minacciate di estinzione e alle minoranze linguistiche che potrebbero non essere ben rappresentate online quanto altre.
Partecipare è facile:
1 – Scrivi un tweet nella tua lingua madre
- Scrivi uno o più tweet durante la giornata usando la tua lingua madre
- Condividi “perché è importante usare la tua lingua su internet?”
- Scrivi uno o più tweet con i saluti o le parole/frasi preferite nella tua lingua
- Traduci un tweet per incentivare i parlanti di lingue indigene e di minoranze linguistiche
2 – Aggiungi degli Hashtag
- Aggiungi l'hashtag #MotherLanguage o #LinguaMadre
- Aggiungi l'hashtag della lingua (es. #Italiano, #Sardo ecc.)
3 – Partecipa alla conversazione!
- Trova altre persone che usano l'hastag #MotherLanguage, #LinguaMadre e condividi i loro tweet
- Scopri l’hashtag della tua lingua madre e segui le persone che scrivono tweet nella tua lingua
- Connettiti con altre persone e festeggia la diversità linguistica
Per ulteriori dettagli su come partecipare, vai sul sito della campagna.
Perché scrivere tweet nella tua #LinguaMadre?
Nonostante l’aumento delle lingue usate online, molte comunità fanno ancora fatica quando provano a comunicare tramite i social media. Alcune lingue non hanno una tastiera che consente agli utenti di scrivere agilmente e molte parti del mondo non hanno ancora una connessione appropriata: si viene così esclusi dalle conversazioni online.
Ciononostante, la comunicazione nel mondo internet ha provato di giovare una ruolo importante nella preservazione e rivitalizzazione di una lingua. Gli strumenti digitali, facili da usare, permettono a più persone di creare contenuti nella loro lingua e internet gli permette di mettersi in contatto con gli altri, senza problemi di distanza geografica.
Questa campagna metterà in risalto il lavoro di molti individui e gruppi che usano la loro lingua sul web, molti dei quali potrebbero essere considerati “attivisti digitali della lingua” per il loro ruolo ponte in questa situazione di divisione e per incoraggiare una nuova generazione di parlanti. Siamo fortunati a contare sulla partecipazione di “ambasciatori” come Rodrigo Perez (@ISF_MX) dal Messico, che regolarmente scrive tweet in lingua zapoteca e Tomicha Chuve (@MonkoxBesiro) dalla Bolivia, che scrive tweet in lingua chiquitana e che ha creato vari video al riguardo, allargando l’invito a partecipare alla campagna. Ci sono anche video di altri ambasciatori che saranno aggiunti alla playlist:
Grazie all’aiuto di molte persone in giro per il mondo, il sito della campagna è stato già tradotto in più di 25 lingue, comprese le lingue orya, sena e lesga. Molti di questi traduttori fanno parte del progetto Lingua Project di Global Voices, comunità di traduttori volontari. [Per saperne di più leggi la versione italiana del Progetto Lingua, su GV in italiano.]
Grazioe al tuo aiuto possiamo spianare la via per una rete internet più multiculturale, dove le diversità linguistiche vengono festeggiate e non escluse. Ci vuole solo un tweet o un retweet!