chiudi

Aiuta Global Voices!

Per rimanere indipendente, libera e sostenibile, la nostra comunità ha bisogno dell'aiuto di amici e di lettori come te.

Fai una donazione

Vikipetã (Wikipedia in guaraní)

Lingua: guaraní

vikipeta

Vikipetã, o Wikipedia in guaraní, è una versione dell'enciclopedia libera di internet modificabile da chiunque e che cerca di essere la “somma di tutta la conoscenza umana”. È una delle 291 versioni disponibili sul web in diverse lingue. Questa versione dell'enciclopedia è stata creata nel 2005 e attualmente comprende 3091 articoli sulla cultura guaraní e altri argomenti di vasto interesse. È affidata a un gruppo eterogeneo di collaboratori in diversi paesi, principalmente in Paraguay, che lavorano individualmente senza nessun coordinamento centralizzato [es, come i link seguenti, salvo diversa indicazione]:

URL del progetto:

 

[es, come tutti i link successivi, salvo diversa indicazione]

Vikipetã si trova all'interno dei server web di Wikimedia e per la sua gestione utilizza il software MediaWiki [it], applicazione di tipo wiki gratuita e open source. Queste piattaforme permettono modifiche collaborative da un browser o da un dispositivo mobile.

La versione guaraní di Wikipedia fu creata ufficialmente il 13 novembre 2005 da un utente anonimo (con un indirizzo IP proveniente dal Regno Unito). Questo successe prima che la Fondazione avviasse nuove politiche che stabilissero delle condizioni per creare una nuova versione linguistica come progetto di incubazione (prova) o progetto ufficiale.

È stato nel dicembre 2007, tuttavia, che sono state fatte aggiunte significative al sito, molte delle quali possibili grazie alla collaborazione tra David Galeano Olivera in Paraguay e Šarūnas Simkusun, editor di Wikipedia in Lituania. Galeano Olivera è professore, scrittore, linguista e presidente-fondatore dell’Ateneo di Lingua e Cultura Guaraní. Quest'organizzazione senza scopo di lucro venne fondata nel 1985 con l'obiettivo di promuovere e condividere la lingua e la cultura guaraní. Le sue attività principali includono la ricerca, la formazione e la pubblicazione. Galeano e Simksusn sono i due editor intervistati per il presente caso di studio, insieme a Paulo Freitas, un brasiliano che ora vive ad Asunción, in Paraguay. Ci sono altri editor che hanno lavorato al sito, anche se non è stato possibile comunicare con tutti e altri non hanno risposto alle richieste di intervista.

Accoglienza e impatto

Poiché si tratta di un progetto decentrato, qualunque editor può scegliere gli argomenti da pubblicare. In questo senso, Galeano si è focalizzato sugli articoli legati alla cultura guaraní, e a poco a poco ha diversificato i contenuti che ora includono altri temi di interesse per il pubblico. Nonostante ci siano contenuti su argomenti popolari di intrattenimento o sport in altre lingue, come lo spagnolo, gli articoli sulla cultura guaraní e sul Paraguay sono quelli con maggiori informazioni.

Ejemplo de una publicación en Vikipetã

Esempio di una pubblicazione su Vikipetã

Galeano ha dichiarato che usa i suoi articoli durante alcune lezioni di lingua e cultura guaraní, ma in generale Vikipetã è largamente sconosciuta nel paese. Di tanto in tanto, i mezzi di comunicazione locali scrivono una storia sull'enciclopedia, ma Wikipedia in spagnolo viene utilizzata con molta più frequenza in ambito educativo.

Sfide e limitazioni

Il Paraguay occupa un posto unico nel continente: circa il 90% della popolazione parla guaraní, in molti casi come seconda lingua, anche se i popoli indigeni rappresentano meno del 5% della popolazione.

Galeano riconosce la necessità che un maggior numero di madrelingua guaraní partecipi alla redazione di Vikipetã. Tuttavia, ha fatto anche riferimento alla realtà in cui vivono molte comunità indigene del paese. Molte persone di etnia guaraní vivono in povertà, senza accesso a beni alimentari di prima necessità o a terreni e sono stati emarginati nel paese, pertanto la loro partecipazione a un progetto legato a internet potrebbe non essere una loro priorità. Questa situazione rappresenta una sfida che vede irrimediabilmente una limitazione a breve e a lungo termine.

Software utilizzato: Media Wiki [it]

La versione di Wikipedia analizzata in questo caso di studio è Wikipedia in guaraní, creata prima della formazione attuale del Comitato delle Lingue. Della lingua guaraní, appartenente alla famiglia Tupi-Guaraní, si parlano diversi dialetti nella regione del Paraguay e in zone del Brasile, della Bolivia e dell'Argentina. Nonostante i parlanti di questi diversi dialetti siano in grado di comprendersi, esistono differenze ben definite nelle parole utilizzate, e poiché Vikipetã è scritto principalmente in guaraní del Paraguay, anche il numero di editor può essere limitato.

Ciononostante, alcuni utenti trovano che i requisiti di editing e composizione dei codici siano difficili da imparare e che costituiscano una barriera. A metà del 2015 la Fondazione Wikimedia ha introdotto un Visual Editor [it], progettato affinché il linguaggio di markup sia più semplice da padroneggiare. È ancora in fase di prova ed è disponibile solo per gli editor registrati che abbiano selezionato l'opzione. È simile a quello che si potrebbe trovare in un client di posta elettronica per scrivere una mail o nel software dei blog. Permette all'utente di visualizzare come apparirà il testo terminato dopo aver applicato i markup di formattazione.

Si può editare Wikipedia su un dispositivo mobile, nonostante questo sia stato descritto come qualcosa di complicato da fare. È per questo che, per l'editing, la maggior parte degli editor preferisce usare un computer portatile o fisso. Tuttavia, nei dispositivi mobili ci possono essere alcune modifiche minori come l'eliminazione.

Citare i riferimenti è un'altra caratteristica importante dell'infrastruttura di Wikipedia. Non è un sito per contenere l'opinione o il punto di vista personale degli editor. Ciononostante, tutti gli articoli devono contenere riferimenti ad altri siti web, articoli di giornale, libri o altre fonti terze. Il materiale della fonte principale in guaraní è più scarso rispetto ad altre lingue.

Infine, sebbene ci siano sempre più progetti web come la localizzazione di Firefox in lingua guaraní, il numero di articoli in questa lingua è inferiore rispetto al numero di articoli scritti in spagnolo. Si stima che più del 50% dei paraguaiani che parlano guaraní conoscono anche lo spagnolo, l'accesso all'informazione è più disponibile in spagnolo, per cui molti studenti ed educatori scelgono di accedere a Wikipedia in spagnolo come riferimento principale.

Obiettivi a lungo termine

La squadra di editor formata da Galeano e Simkus ha identificato dei modi per portare i contenuti di Vikipetã in contesti dove la connettività non esiste. In queste situazioni è utile introdurre testi scritti in guaraní in una versione di distribuzione consultabile senza connessione. Ci sono programmi come Kiwix che permettono a chiunque di scaricare una versione di Wikipedia per masterizzarla su DVD e leggerla senza connessione. Anche se questo formato non permette le modifiche del progetto, può essere uno strumento importante per le comunità che non hanno accesso a internet. L'uso di questi strumenti permetterà ai contenuti di raggiungere più utenti, che probabilmente vi avrebbero accesso solo se fossero disponibili in rete.

Gli editor con cui abbiamo parlato hanno anche espresso l'interesse per un migliore coordinamento tra editor. È stata aperta una mailing list di Yahoo! per gli editor interessati e vi è il desiderio di aumentare la comunicazione attraverso il canale. Infine, come obiettivo futuro sono stati menzionati gli incontri offline, affinché gli editor che lavorano per la causa comune di fornire conoscenza e informazione in guaraní possano conoscersi e reclutare nuovi editor.

avvia la conversazione

login autori login »

linee-guida

  • tutti i commenti sono moderati. non inserire lo stesso commento più di una volta, altrimenti verrà interpretato come spam.
  • ricordiamoci di rispettare gli altri. commenti contenenti termini violenti, osceni o razzisti, o attacchi personali non verranno approvati.