- Global Voices in Italiano - https://it.globalvoices.org -

Delle isole Fær Øer una risposta a Google Translate sviluppata con il crowd-sourcing

Categorie: Europa occidentale, Danimarca, Citizen Media, Linguaggi, Media & Giornalismi
faroe islands translate [1]

Screenshot del sito Web Faroe Islands Translate. [1]  Immagine mixata da Nevin Thompson.

Cosa fare se la propria lingua nazionale non è disponibile in Google Translate? Gli abitanti delle Isole Fær Øer hanno deciso di risolvere direttamente il problema grazie al crowd-sourcing.

Faroe Islands Translate [2]  [en, come i link successivi] è un sito web affascinante e divertente creato da Visit Faroe Islands, l'ente del turismo delle isole, e Atlantic Airways [3], la linea aerea ufficiale del paese. Sul sito web, gli abitanti locali dimostrano come alcune parole ed espressioni comuni (e non) di diverse lingue—tra cui l'inglese, lo spagnolo e il francese—sono utilizzate anche in faroese o feringio, la lingua ufficiale del Paese:

On our website, Faroese volunteers will live-translate words or sentences for free. It’s simple. You write, and a random Faroese volunteer will translate by sending a live translation which they have filmed with their smartphone.

Sul nostro sito web, i volontari faroesi tradurranno in diretta e gratuitamente parole o frasi. È semplicissimo: voi scrivete una parola o una frase e un volontario faroese, scelto casualmente, ve la tradurrà, inviandovi la traduzione live che ha filmato sul proprio smartphone.

I risultati di questo progetto sono spesso esilaranti:

life is wonderful in faroese [4]

Screenshot di Faroe Islands Translate. Fare clic per visualizzare la traduzione [4].

Poiché le richieste di traduzione vengono gestite in crowd-sourcing tramite Internet, sul sito web vengono presentate svariate frasi in faroese che spaziano dalla comune richiesta di informazioni stradali a come richiedere un appuntamento galante con un/una Faroese. Grazie a questo sito web, c'è sempre qualcuno pronto a tradurre per voi in tempo reale a qualunque ora del giorno.

faroe island translate

Screenshot di Faroe Islands Translate. Fare clic per visualizzare la traduzione [5].

Le isole Fær Øer sono un arcipelago nell'Oceano Atlantico, a nord della Scozia. Sulle isole Fær Øer, che sono una nazione costitutiva del Regno di Danimarca, vivono circa 50.000 persone. [6] Di conseguenza, il faroese [7] è considerato una lingua minoritaria [8] e rappresenta una sfida che Google Translate [9] non è ancora riuscito ad affrontare.

Tra i residenti che vivono permanentemente sulle isole e gli altri che vivono in altre parti del mondo, ci sono circa 75.000 persone che parlano faroese [10]. La lingua dell'arcipelago discende dall'antico norreno che era parlato dai colonizzatori che si stabilirono sulle isole nel IX° secolo.

Questa non è la prima volta che i Faroesi ristabiliscono letteralmente la loro posizione sulla mappa. Nel 2016, quando il paese non appariva ancora su Google Street View, la commissione del turismo decise di lanciare Sheepview360 [11]. Su cinque delle pecore delle isole furono installate telecamere a 360 gradi in modo da poter scattare immagini panoramiche di tutto il paese. Poco tempo dopo, Google Maps decise [12] di mappare anche le isole Faroe.

Adesso sta a Google Translate mettersi in pari e proporre un'alternativa all'intelligente iniziativa fai da te dei Faroesi.