Mulboyne, un prolifico utente di Twitter, ha postato una serie di immagini le quali forniscono un affascinante scorcio del periodo dell'anteguerra ad Osaka, durante il quale il Giappone accolse militarismo e la guerra totale.
Mulboyne, residente nel paese da molti anni, pubblica di frequente su Twitter post riguardanti il Giappone, trattando di svariati argomenti, passando dal meno popolare involtino di sushi [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] che si possa trovare nei supermercati giapponesi all'immagine più popolare ricercando la parola “gaijin” (“straniero”, in giapponese) su internet o come tendenze nei marchi aziendali.
In questo caso, Mulboyne ha postato una serie di fotografie dell'Osaka dell'anteguerra, quando in poco tempo diventò la più grande città del Giappone in seguito al Grande terremoto del Kanto che devastò Tokyo nel 1923.
Osaka was already benefitting from a booming textile industry, which earned it the label “Manchester of the East”. This Expo took place in 1925. pic.twitter.com/1l8Dr5giLM
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Osaka beneficiava già di una proficua industria tessile, la quale si è guadagnata il titolo di “Manchester dell'Est”. Questo Expo ha avuto luogo nel 1925.
Here's one of the displays at that 1925 exhibition, showing the foodstuffs making up the daily diet of Osaka people. They certainly weren't trying to flatter themselves with that face. pic.twitter.com/qYRjTuAQtz
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Uno degli stand dell'esposizione del 1925 che mostra gli alimenti che costituiscono la dieta giornaliera degli abitanti di Osaka. Di certo non si tratta di un tentativo di vanto con quella faccia
La conversazione di Twitter, che comincia con una visione della Osaka prebellica, cambia argomento trattando della vita di uno dei più famosi residenti a quel tempo dello Zoo di Tennoji, lo scimpanzé Rita, come documentato nel libro di Mayumi Itoh, “Lo Zoo e le sue Politiche durante la guerra in Giappone : Le Vittime Celate della Seconda Guerra Mondiale.”
In the 1930s, one of the most popular animals at Tennoji Zoo in Osaka was Rita the chimpanzee. pic.twitter.com/zDoJXm72zj
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Nel 1930, uno degli animali più famosi dello zoo di Tennoji di Osaka era lo scimpanzé Rita.
Here's Rita with shogi master Yoshio Kimura. pic.twitter.com/Xs4G0kEubq
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Rita con il campione di shogi, Yoshio Kimura.
Inevitabilmente queste immagini mostrano il crescente militarismo giapponese all'incombere della guerra.
In 1940, the zoo dressed Rita up in an army uniform. pic.twitter.com/HyqEl9a04x
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Nel 1940, lo zoo decise di fare indossare a Rita l'uniforme dell'esercito.
Tuttavia, prima dell'inizio della guerra tra Giappone e America e gli altri paesi occidentali, Rita ha trovato un compagno, morendo però poco dopo durante il parto.
By this time, she had a partner called Lloyd, and he got in on the act too. pic.twitter.com/OtN5u0Dtej
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
A questo punto, entrò in scena anche il suo nuovo partner di nome Lloyd e anche lui è entrato in scena.
Rita had a stillbirth in 1940, and died shortly afterwards. Her predecessor at the zoo, a chimp named Taro, had died of overexertion. Rita also had a demanding schedule. pic.twitter.com/xWswnkeR0t
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Rita ha partorito un cucciolo nato morto nel 1940 e lei morì poco dopo. Il suo predecessore, uno scimpanzé di nome Taro morì di iperaffaticamento. Anche Rita aveva una tabella di marcia esigente.
Mentre lo scimpanzé Lloyd è stato costretto ad adottare un nome giapponese dal governo militare fino al momento della sconfitta durante la guerra, Rita non l'ha mai cambiato, e tuttora nello zoo di Osaka si erge una stauta dei due scimpanzé.
Lloyd survived, but not as Lloyd. When the Ministry of Education banned the use of English, he was renamed Katsuta. There's a statue of both chimpanzees at the zoo. pic.twitter.com/mJcVzxlww9
— Mulboyne (@Mulboyne) 9 febbraio 2018
Lloyd è sopravvissuto, ma non con questo nome. Quando il Ministro dell'Educazione proibì l'uso della lingua inglese, fu rinominato Katsuta. Tuttora nello zoo di Osaka esiste una statuta dei due scimpanzé.
Mulboyne può essere seguito su Twitter qui.