Nell'ambito delle nuove iniziative per il miglioramento dell'accessibilità, ci siamo rivolti [it] ai consigli sia dei membri della comunità di Global Voices che dei nostri lettori e lettrici.
Abbiamo raccolto una trentina di risposte, risultato ben lontano dalle nostre aspettative, anche se alcuni suggerimenti ci hanno consentito una prima analisi. Ringraziamo tutti coloro che hanno dedicato il loro tempo a condividere i loro suggerimenti e hanno fatto girare il questionario sui social!
In questo articolo troverete un riepilogo dei principali punti considerati problematici [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] dal punto di vista dell'accessibilità, e una sintesi delle osservazioni e suggerimenti ottenuti dal questionario, riguardanti sia il design che gli aspetti editoriali.
Breve panoramica dell'accessibilità su Global Voices
Affinché tutti possano interagire con il sito di Global Voices senza difficoltà, saranno necessari dei cambiamenti.
Uno dei principali ostacoli è l'impossibilità – o per lo meno la grande difficoltà – di muoversi sul sito utilizzando la tastiera, che è usata da numerosi internauti al posto o insieme ad altri strumenti puntatori, come il mouse o il touchpad. Questo tipo di adattamento richiederà una riorganizzazione piuttosto importante del codice, cosa piuttosto difficile al momento, poiché la gestione tecnica del sito fa capo ad una sola persona.
Sarà comunque possibile migliorare l'esperienza di alcuni utilizzatori/trici aumentando il contrasto tra il colore dei link ipertestuali e lo sfondo oppure inserendo sistematicamente una descrizione alternativa [fr] delle immagini.
Fortunatamente, non è tutto da rifare! Ad esempio, la gerarchizzazione sistematica dell'informazione su ogni pagina grazie ai segnaposti html consente alle persone che utilizzano lettori dello schermo di orientarsi più facilmente, anche se è possibile migliorare ulteriormente in tale ambito. Allo stesso modo, l'utilizzo ormai diffuso delle descrizioni testuali per le immagini sul sito in francese offre un'alternativa quando non è possibile vedere il contenuto desiderato. Infine, editoriale e team francese si stanno al momento impegnando per contestualizzare al meglio le informazioni per riuscire a rivolgersi ad un pubblico eterogeneo.
Tutto questo richiede un coordinamento a scala GV nel suo insieme, così come la partecipazione degli altri siti Lingua. Prima di poter iniziare i lavori, il primo obiettivo è dunque cercare di portare gli altri siti a intraprendere gli stessi sforzi del sito in francese.
Suggerimenti sul design
Uno dei punti frequentemente sollevati nelle risposte ai questionari è la complessità dei menu, che rende la navigazione sul sito abbastanza difficile. I menu, in effetti, sono organizzati su diversi livelli: le lingue proposte, le regioni del mondo, i temi trattati, nonché le informazioni sul progetto Global Voices. Questo causa eccesso di informazioni per i lettori/ trici e frustrazione nella ricerca di informazioni specifiche (ad esempio i form di contatto).
Dello stesso parere, una persona ha sottolineato che l'interfaccia è ancora più complessa su smartphone: “Odio leggere un articolo GV su un piccolo schermo”. É un aspetto da prendere seriamente in considerazione, poiché il 60% del nostro pubblico consulta il sito sul cellulare.
Opinioni sono state condivise sull'aspetto del sito: moderno e gradevole per alcuni/e, “datato” e troppo carico per altri/e. In particolare, la presentazione di Global Voices in formato tipo blog “non rende giustizia al lavoro dei suoi membri”, ha sottolineato un partecipante al questionario.
Nell'insieme, le risposte incoraggiano la semplificazione della navigazione e l'alleggerimento dell'impaginazione. Alcune proposte suggerite nel questionario, come l'aumento delle dimensioni del carattere e dell'interlinea, sono state applicate con l'aggiornamento più recente, mentre altre sono ancora in discussione per la revisione del sito:
- Eliminare i loghi e i pulsanti superflui
- Eliminare la finestra per l'abbonamento alla newsletter che si apre ad ogni caricamento della pagina
- Indicare chiaramente la lingua di origine degli articoli
- Migliorare lo strumento di ricerca
Miglioramento dei contenuti e degli aspetti editoriali
Sul piano editoriale, diverse proposte hanno suggerito la diversificazione dei contenuti per includere più regioni, nuove tematiche, e metodi di interazione che vanno oltre la forma scritta: proporre più reportage di immagini, creare dei formati audio o organizzare dei concorsi per incoraggiare l'interattività tra i membri della comunità.
Il miglioramento dell'accessibilità potrebbe consistere anche in un utilizzo meno frequente delle abbreviazioni e delle sigle e dall'utilizzo di locuzioni più semplici che consentono una lettura più fluente. Infine, se è necessaria una contestualizzazione dell'informazione, questa dovrebbe rimanere essenziale evitando appesantimenti e ripetizioni per privilegiare analisi più approfondite.
Prospettive per il futuro
Speriamo di rendere l'accessibilità uno dei principali obiettivi per la nostra comunità nei mesi e anni a venire. Il cambiamento sta avvenendo, poco a poco!
Si tratta al momento di rinforzare le azioni del gruppo francofono, soprattutto a livello di sottotitolazione dei video, e di coinvolgere le altre comunità dell'universo GV per estendere questi sforzi. L'integrazione di nuovi formati di pubblicazione e l'organizzazione di workshop di redazione e traduzione per far fronte alle esigenze di accessibilità sono possibili opzioni, in collaborazione con i team coinvolti.
Si prevede di affrontare tali temi nel corso del prossimo Consiglio comunitario (GV Community Council) che si terrà questa settimana in due sessioni (giovedì e sabato) sul tema “espansione e diversificazione delle modalità di partecipazione”.