- Global Voices in Italiano - https://it.globalvoices.org -

Il programma di scambi “in diretta” indagherà il potenziale dell'attivismo linguistico digitale tra le regioni

Categorie: Citizen Media, Annunci, Rising Voices

In collaborazione con l'Ambasciata Canadese in Messico, partecipa alla quarta ed ultima sessione di una serie di scambi online che si concentreranno sul modo in cui le comunità indigene del Messico e Canada hanno adottato la tecnologia e internet come strumenti per promuovere e riscoprire le loro lingue native, traendone vantaggio e producendo un effetto positivo su una nuova generazione di potenziali parlanti.

Martedì 8 settembre alle 11:00 (CDT/Città del Messico )

Programma Streaming #2 –  “Scambi Live: “Quali sono le opportunità di attivismo linguistico digitale tra regioni?” Effettua la tua pre-iscrizione qui. [1]

Unisciti a noi martedì 8 settembre alle 11:00 in CDT per la serie di “Scambi” Canada-Messico organizzati da Rising Voices in collaborazione con l'Ambasciata canadese in Messico.

Durante il programma streaming di “Scambi Live”, i nostri ospiti ci guideranno verso la scoperta di opportunità e sfide che la collaborazione tra regioni tra comunità indigene e Prime Nazioni comporta; tali comunità stanno  utilizzando, e anche adattando, la tecnologia e internet con l'intento di dare nuova linfa alla lingua.

Nelle nostre precedenti [2]discussioni [3] [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] tra sostenitori e attivisti della lingua indigena sia del Messico che del Canada, abbiamo avuto modo di vedere esempi di preoccupazioni condivise e di urgenza per fermare la perdita della lingua, approcci simili all'attivismo digitale e un impegno corrispondente alle loro comunità. Tuttavia, abbiamo anche ascoltato come le sfide linguistiche, tecniche e socio-culturali possono essere diverse tra le comunità, così come l'accesso alle risorse e alla connettività.

Con i nostri ospiti speciali, questo programma si concentrerà sul potenziale dello scambio di conoscenza e analizzerà le possibilità di continuare a svolgere tali scambi fra regioni.

Inoltre, il programma si svolgerà nell'ambito della National Indigenous Languages Fair (Fiera Nazionale delle Lingue Indigene [4]) [es] (FLIN in spagnolo) organizzato dal National Institute of Indigenous Languages (Istituto Nazionale delle Lingue Indigene [5]) [es] (INALI in spagnolo) del Messico, che si terrà online dal 9 agosto al 25 novembre 2020.

Per coloro che desiderano attivare l'opzione di interpretazione simultanea tra spagnolo e inglese, raccomandiamo caldamente di registrarsi alla sessione Zoom. Inoltre, troverete il programma in streaming sulla pagina facebook di Rising Voices [6]. Effettua la tua pre-iscrizione [7] qui per ricevere il link della sessione Zoom.

 

Ospiti:

  • Kiado Cruz (@Kiadorindani [8]è un comunicatore zapoteco di Yagavila a Oaxaca, Messico. Il suo lavoro si è focalizzato sull'appropriazione della tecnologia da parte delle popolazioni indigene, così come sull'educazione delle comunità autonome. È co-fondatore della SURCO AC.
  • Sasil Sánchez (@lussasil [9]) viene da Xaya, Tekax, Yucatán ed è madrelingua maya. È una poetessa e promuove l'uso della lingua, con particolare attenzione ai media, compreso il suo lavoro sulla versione maya del giornale La Jornada Maya.
  • Marco Martínez (@AyookMarco [10]parla la lingua Ayöök di Oaxaca, in Messico. È membro dell'Associazione Kumoontun, che cerca di creare spazi e materiali didattici per preservare e condividere la lingua Ayöök.
  • Yazmín Novelo (@yaznovelo [11]è una comunicatrice e sociolinguista, membro di Radio Yúuyum che trasmette in lingua maya da Mérida Yucatán. Promuove la sua lingua attraverso la tecnologia, i media e l'arte, e soprattutto attraverso la musica, in quanto front-man della band Juumil Moots.

 

Ospiti speciali: