- Global Voices in Italiano - https://it.globalvoices.org -

I più strani nomi dei “Love Hotel” giapponesi, la classifica

Categorie: Citizen Media, Economia & Business, Umorismo
The spires of the Espo World (Love) Hotel (<a href="https://www.google.com/maps/contrib/117513610578361604065/place/ChIJlayQ3D4ZTjURuz3nbBeAUxc/@33.5544431,133.5385559,3a,75y,90t/data=!3m7!1e2!3m5!1s-bW31dsElJWA%2FV3n0EDbE1MI%2FAAAAAAABjxU%2FBLsus5S4x2U0MZ4p2aIkqgNVGvEMM0OIwCJkC!2e4!6s%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2F-bW31dsElJWA%2FV3n0EDbE1MI%2FAAAAAAABjxU%2FBLsus5S4x2U0MZ4p2aIkqgNVGvEMM0OIwCJkC%2Fw203-h100-p-k-no%2F!7i4695!8i3129!4m6!1m5!8m4!1e2!2s117513610578361604065!3m1!1e2" target="_blank">エスポワールホテルベル</a>) at dawn, across the river from historic Tojinmachi in Kochi, Japan. Photo by Nevin Thompson.

Le guglie dell'Espo World (Love) Hotel (エスポワールホテルベル [1]) all'alba, oltre il fiume dalla storica Tojinmachi a Kochi, in Giappone. Foto di Nevin Thompson.

Un recente sondaggio ha classificato i più strani nomi di “love hotel” del Giappone. Il primo classificato? “Banana & Ciambella” [ja]:

“Banana & Ciambella” è il nome perfetto per un love hotel.

“Banana & Ciambella,” che è stato recentemente, nel 2013, classificato come il decimo tra i nomi più strani [5] [en, come tutti i link successivi salvo diversa indicazione], è un “love hotel” (anche detto ラブホ [6], ossia rabuho in giapponese) situato nella prefettura di Saga [7], nel Giappone occidentale. I clienti di questo tipo di hotel pagano ad ore o per un pernottamento notturno, solitamente per avere un luogo privato dove avere rapporti sessuali. Alcuni turisti in Giappone hanno scoperto, tuttavia, che i “love hotel” sono un’economica alternativa [8] agli alberghi più convenzionali.

Come altri simili alberghi al di fuori delle grandi città giapponesi, Banana & Ciambella si trova sulla tangenziale [9] alla periferia della città e, come indicato sul sito web, oltre ad offrire camere private, mette a disposizione anche estrazioni alla lotteria [10] di articoli per la casa, servizi in camera [11] e sconti [12] per clienti abituali. C’è anche un sexy shop [13] (il link potrebbe non essere adatto al lavoro) dove è possibile acquistare costumi e articoli per adulti come parte del soggiorno.

I “love hotel”, con le loro tariffe orarie, sono adatti a diversi scopi. In una cultura in cui non è comune intrattenere gli ospiti a casa, gli hotel offrono uno spazio neutrale per incontri intimi durante la frequentazione; in un paese in cui la maggior parte delle abitazioni non sono provviste di isolamento o riscaldamento centralizzato, sono un caldo rifugio in inverno. C’è anche l’idea che questi hotel offrano un luogo utile dove appartarsi per incontri illeciti — e la maggior parte di essi forniscono ai clienti posti macchina privati, o almeno un modo per nascondere il numero di targa dei veicoli da occhi indiscreti.

Poiché i “love hotel” hanno tutti un fine comune e si rivolgono a una fascia demografica simile di consumatori, per lo più nella stessa area geografica, per distinguersi dalla massa e incrementare gli affari, fanno affidamento su nomi memorabili.

Goo Ranking, in collaborazione con Research Plus [14] [ja], nel dicembre del 2016 ha intervistato 500 persone giapponesi [15] [ja] per raccogliere alcuni dei più strani (e memorabili) nomi di “love hotel” [16] [ja] del paese:

Nomi reali di love hotel:

1. Banana & Ciambella (バナナとドーナツ)
2. ‘Come stavo dicendo…’ (と、いうわけで)
3. È un Hotel, sai… (ホテルだぞぉー)
4. L’enorme sacco del procione furioso (暴れ狸の鬼袋)
5. Aula studio (べんきょう部屋)
6. La 101esima proposta di matrimonio (101回目のプロポーズ)
7. Ehi! (オラオラ)
8. Koshien [18] Jr.甲子園ジュニア
9. Nord Africa (北アフリカ)
9. Portami con te (つれてって~)
11. Coda di cavallo al vento (ポニーテールは風にゆれて)
12. Nonchalance (さりげなく)

Mentre alcuni dei nomi degli hotel sembrano così stravaganti da essere quasi incomprensibili, alcuni hanno un debole collegamento con la realtà: “La 101esima proposta di matrimonio” (101回目のプロポーズ), per esempio, era una serie televisiva [19] del 1991, nel Giappone del tardo periodo della bolla economica [20].

Lo stesso hotel La 101esima proposta di matrimonio [21] [ja] è situato nell’affascinante città turistica di Kurashiki, nel Giappone occidentale, sul Mare Interno del Giappone. Le immagini di Google Street View [22] mostrano la privacy che i clienti possono aspettarsi al check-in, e la complessiva atmosfera romantica dell’hotel.

Goo Ranking, che prende il nome da un non molto usato motore di ricerca [23] e portale web con sede in Giappone, si pubblicizza come il “più grande sito nazionale di classifiche” [24] [ja] del Giappone, con la pubblicazione di oltre 50.000 sondaggi. Generalmente l’azienda raccoglie i risultati tramite sondaggi su Internet [25] [ja], e i risultati spesso appaiono in servizi giornalistici e in altri media. Il blog di lunga data in lingua inglese, What Japan Thinks [26] (Quello che il pensa il Giappone), pubblica frequentemente le traduzioni dei suoi sondaggi su vari argomenti.