Nei Caraibi si celebra il Giorno dell'Emancipazione
Per molti Paesi caraibici il 1° agosto è il Giorno dell'Emancipazione [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione], che commemora l'anniversario della Legge sull'Abolizione della Schiavitù del 1833. Anche se la legge pose fine alla schiavitù, all'atto pratico, molti schiavi vennero trattenuti come “apprendisti” e liberati solo in fasi successive, i primi nel 1838.
Trinidad e Tobago è stato il primo Paese indipendente a dichiarare il Giorno dell'Emancipazione (1° agosto 1985) un giorno festivo, e a promuovere la commemorazione annuale di questa giornata. Oggi, molti altri territori della Comunità dei Caraibi (CARICOM) osservano la ricorrenza come giorno festivo e l'organizzazione regionale ha pubblicato un messaggio del PJ Patterson Institute for Africa Caribbean Advocacy in onore della ricorrenza del 2024: “190 anni dopo la proclamazione dell'emancipazione”, si legge, “i resti della colonizzazione persistono attraverso il razzismo e le iniquità nell'economia politica internazionale”.
Nel messaggio si riconosce inoltre che:
[…] journey toward liberation was ignited by the unyielding spirit of our forebears […] manifested by the Haitian Revolution.
[…] il percorso di liberazione della regione è stato guidato dallo spirito incrollabile dei nostri antenati […], che si è riflesso nella rivoluzione haitiana.
Nel 1791, gli schiavi africani organizzarono la prima ribellione di successo nei Caraibi contro le forze del francese Napoleone Bonaparte.
Continua:
[W]e [condemn] the external barriers and burdens imposed on the political architecture of Haiti which have served to engender and perpetuate poverty, misery, and social degradation in that nation.
Condanniamo le barriere e gli oneri esterni imposti all'architettura politica di Haiti, che sono serviti a generare e perpetuare la povertà, la miseria e il degrado sociale della nazione.
Mentre i cittadini caraibici riflettono sulla “libertà dagli orrori della schiavitù e del colonialismo”, il messaggio conclude:
We must continue to learn about who we are, to be able to chart a brighter future for generations to come.
Dobbiamo continuare a conoscere chi siamo per assicurare un futuro più luminoso alle prossime generazioni.
A questo proposito, vi presentiamo alcune delle iniziative e dei festeggiamenti postati su Instagram in tutta la regione.
A Trinidad e Tobago, Loop News ha pubblicato i video delle rappresentazioni e delle preghiere di “Freedom Morning Come”, un'opera teatrale scritta e diretta da Eintou Pearl Springer e prodotta dal gruppo Idakeda. La rappresentazione è avvenuta alle ore 6:00 davanti al Treasury Building nel centro di Port of Spain, dove il governatore George Fitzgerald Hill dichiarò l'abolizione della schiavitù il 1° agosto 1838.
Songs and prayer greeted the dawn for #AfricanEmancipationDay with “Freedom Morning Come”, written and directed by Eintou Pearl Springer and produced by the Idakeda Group.
The play took place at 6am today in front of the Treasury building in POS, where governor George Fitzgerald Hill declared the abolition of slavery on August 1, 1838.
The play features Keon Francis, Dara Healy, Shauntelle Jones, Janet Stanley-Marcano , Christopher Best, Oluseyi Todd, Curlette Boney and Emmanuel Ansolia.
Did you know? T&T was the first to declare Emancipation Day, now African Emancipation Day, as a public holiday 🇹🇹
Happy African Emancipation Day!
Canti e preghiere hanno salutato l'alba dell’#AfricanEmancipationDay con “Freedom Morning Come”, scritto e diretto da Eintou Pearl Springer e prodotto dal Gruppo Idakeda.
Lo spettacolo si è svolto alle 6 del mattino di oggi davanti al Treasury Building di POS, dove il governatore George Fitzgerald Hill dichiarò l'abolizione della schiavitù il 1° agosto 1838.
Lo spettacolo vede la partecipazione di Keon Francis, Dara Healy, Shauntelle Jones, Janet Stanley-Marcano, Christopher Best, Oluseyi Todd, Curlette Boney ed Emmanuel Ansolia.
Lo sapevate? T&T è stata la prima a dichiarare il Giorno dell'Emancipazione (ora Giorno dell'Emancipazione Africana) come giorno festivo 🇹🇹.
Felice Giornata dell'Emancipazione Africana!
Sforzamedia, una fotografa presente sul posto, ha condiviso l'immagine di un gruppo di Moko Jumbies, amati trampolieri che hanno radici nell'Africa occidentale, che attraversano le strade della capitale di Trinidad.
Happy Emancipation!
Buona giornata dell'Emancipazione!
Ha sfilato anche un altro gruppo di Moko Jumbie, questa volta sotto la bandiera dei “Merikin”, africani ex schiavi che hanno ottenuto la libertà e, dopo essersi arruolati nel Corpo dei Marines coloniali, hanno combattuto per gli inglesi contro gli Stati Uniti nella Guerra del 1812. Più di 700 di loro si stabilirono a Trinidad intorno al 1816, ma fondarono comunità anche in altre isole caraibiche, tra cui la Giamaica e le Bahamas.
Happy Emancipation🇹🇹
Emancipation day Parade🫶🏽🙌🏽🔥🔥🔥
Buona giornata dell'Emancipazione! 🇹🇹
Parata del Giorno dell'Emancipazione 🫶🏽🙌🏽🔥🔥🔥
L'artista trinidadiano Che Lovelace, invece, ha condiviso un dettaglio di un dipinto più grande a cui sta lavorando. Per lui, l'immagine della ballerina gioiosa sottolinea l'importanza della libertà:
Ultimately, for all of us, freedom is a responsibility … we ought to do amazing things with it!
In fin dei conti, la libertà è una responsabilità per tutti noi… Dovremmo usarla per cose meravigliose!
It’s Emancipation Day holiday here in Trinidad and Tobago!
sharing this recent dancer …. (a detail from a larger painting I am working on )Below are some words, I wrote a few years ago for a prior post Emancipation Day post.On 1 Aug 1985 Trinidad and Tobago became the first country in the world to have a public holiday to celebrate the abolition of African enslavement.
(It replaced Columbus Discovery Day, which actually commemorated Columbus’ landing at Moruga on 31 July 1498)I have always been proud of the fact that in T&T we have made adjustments and emphasized what and why we celebrate certain holidays… (and why it was necessary to get rid of some). I would hope it indicates that we are moving towards a deeper connection to our own narrative…. and towards a deeper appreciation of each other and our particular histories.
Ultimately, for all of us, freedom is a responsibility…
We ought to do amazing things with it!
È il giorno dell'Emancipazione qui a Trinidad e Tobago! Vi propongo questa nuova ballerina …. (dettaglio di un dipinto a cui sto lavorando).
Ecco alcune parole che ho scritto qualche anno fa per un vecchio post sul Giorno dell'Emancipazione.
Il 1° agosto 1985, Trinidad e Tobago è diventato il primo Paese al mondo ad avere una festa pubblica per celebrare l'abolizione della schiavitù africana. (Ha sostituito il Columbus Discovery Day, che in realtà commemorava lo sbarco di Colombo a Moruga il 31 luglio 1498).
Sono sempre stato orgoglioso del fatto che a Trinidad e Tobago abbiamo introdotto delle modifiche e messo in evidenza cosa e perché celebriamo alcune festività… (e perché è stato necessario eliminarne alcune). Spero che questo indichi che ci stiamo muovendo verso una connessione più profonda con la nostra narrativa …. e un apprezzamento più profondo degli altri e delle nostre storie particolari.
In fondo, per tutti noi, la libertà è una responsabilità… Dovremmo usarla per fare cose straordinarie!
Mia Mottley, primo ministro di Barbados, ha commemorato la ricorrenza sul suo account Instagram con una foto della Statua dell'Emancipazione del Paese, che simboleggia la rottura delle catene della schiavitù attraverso l'immagine di “Busa”, uno schiavo dell'Africa occidentale e uno degli eroi nazionali che contribuì a dare inizio alla ribellione contro la schiavitù sull'isola nel 1816:
Today, we remember and honour our ancestors’ courage and determination to break free and build towards a better future where there is fairness, equality and opportunity present for all.
Today, this resilience, courage and determination is in our DNA. And to that extent, we must continue to face this worlds current challenges with the same convictions that our ancestors held.
I say Happy Emancipation Day to all here in Barbados, across the Caribbean and throughout the world.
Oggi ricordiamo e commemoriamo il coraggio e la determinazione dei nostri antenati, che si sono liberati e hanno costruito un futuro migliore con giustizia, uguaglianza e opportunità per tutti.
Oggi, la loro resilienza, il loro coraggio e la loro determinazione fanno parte del nostro DNA e, pertanto, dobbiamo continuare ad affrontare le attuali sfide di questo mondo con la stessa convinzione.
Buon Giorno dell'Emancipazione a tutti i cittadini di Barbados, dei Caraibi e del resto del mondo.
Today, we recognise Emancipation Day, a celebration of our resilience and freedom.
Today, we remember and honour our ancestors’ courage and determination to break free and build towards a better future where there is fairness, equality and opportunity present for all.
Today, this resilience, courage and determination is in our DNA. And to that extent, we must continue to face this worlds current challenges with the same convictions that our ancestors held.
I say Happy Emancipation Day to all here in Barbados, across the Caribbean and throughout the world.
May we never forget the value of what true emancipation means.
Oggi commemoriamo la Giornata dell'Emancipazione, una celebrazione della nostra resilienza e libertà.
Oggi ricordiamo e commemoriamo il coraggio e la determinazione dei nostri antenati, che si sono liberati e hanno costruito un futuro migliore con giustizia, uguaglianza e opportunità per tutti.
Oggi, la loro resilienza, il loro coraggio e la loro determinazione fanno parte del nostro DNA e, pertanto, dobbiamo continuare ad affrontare le attuali sfide di questo mondo con la stessa convinzione.
Buon Giorno dell'Emancipazione a tutti i cittadini di Barbados, dei Caraibi e del resto del mondo.
Che non si dimentichino mai il valore della vera emancipazione.
Risalendo l'arcipelago, il sito Papillote Press ha condiviso una clip del suo video su YouTube “In the Forests of Freedom: the Fighting Maroons of Dominica” (Nelle foreste della libertà: i cimarroni combattenti della Repubblica Dominicana), dello storico Lennox Honychurch. I Cimarroni sono i discendenti degli africani che fuggirono dalla schiavitù e formarono le loro colonie, molte delle quali sono ancora in piedi.
A clip from our YouTube video introducing In the Forests of Freedom: the Fighting Maroons of Dominica by Lennox Honychurch. Posted today: Emancipation Day (1 August), anniversary of the abolition of slavery in 1834.
Video by @honychurch
Narrated by Lennox Honychurch
Published @papillotepress
Un estratto del nostro video su YouTube che presenta il libro In the Jungles of Freedom: The Maroon Fighters of Dominica di Lennox Honychurch. Pubblicato oggi: Giorno dell'Emancipazione (1° agosto), anniversario dell'abolizione della schiavitù nel 1834.
Video di @honychurch
Narrato da Lennox Honychurch
Pubblicato da @papillotepress
Infine, anche in Giamaica, a nord dell'arcipelago, i netizen hanno celebrato la ricorrenza. L'account Instagram marcusgarveyinschools ha postato uno splendido ritratto del panafricanista Marcus Garvey realizzato dall'artista Prince Eric Nichols, insieme alla famosa citazione di Garvey resa ancora più popolare dalla “Redemption Song” dell'icona del reggae Bob Marley.
Guarda questo post su Instagram
Post condiviso da Marcus Garvey – Schools Foundation Jamaica (@marcusgarveyinschools)
“We are going to emancipate ourselves from mental slavery because whilst others might free the body, none but ourselves can free the mind. Mind is your only ruler, sovereign. The man who is not able to develop and use his mind is bound to be the slave of the other man who uses his mind.” ― Marcus Mosiah Garvey
Happy Emancipation Day Caribbean People!
Artist: Prince Eric Nichols
Title: Homeland
“Ci emanciperemo dalla schiavitù mentale perché, mentre gli altri possono liberare il corpo, nessuno tranne noi stessi può liberare la mente. La mente è l'unico dominatore, il sovrano. L'uomo che non è in grado di sviluppare e usare la propria mente è destinato ad essere lo schiavo dell'altro uomo che usa la sua mente”. – Marcus Mosiah Garvey
Buon Giorno dell'Emancipazione, popolo caraibico!
Artista: Principe Eric Nichols
Titolo: Patria
L'utente IG @RaeChuck, originario della Giamaica, ha posto una domanda toccante: “Come si onora la propria libertà?”.
how do you honour your freedom? 💭
It’s Emancipation day in Jamaica 🇯🇲, we are celebrating the end of slavery today and the freedom to choose our own fate. The freedom to rest, to love, to dream…
Yet freedom and emancipation goes so far beyond the breaking of chains.
We must ask ourselves:
What is freedom to us?
How do we embrace freedom daily?
How do we empower freedom for others?
How do we continue open our minds and hearts to new levels of freedom?
Come si onora la propria libertà? 💭
In Giamaica 🇯🇲 è il giorno dell'Emancipazione, oggi si celebra la fine della schiavitù e la libertà di scegliere il proprio destino. La libertà di riposare, di amare, di sognare…
Ma la libertà e l'emancipazione vanno ben oltre la rottura delle catene.
Dobbiamo chiederci:
Che cos'è la libertà per noi?
Come possiamo abbracciare la libertà ogni giorno?
Come possiamo promuovere la libertà per gli altri?
Come continuiamo ad aprire le nostre menti e i nostri cuori a nuovi livelli di libertà?
Spetta a ciascun cittadino dei Caraibi rispondere a queste domande.