Sono una laureata magistrale in Lingue e letterature europee all'Università di Milano, specializzata in traduzione. A partire dal 2016 ho iniziato a tradurre da volontaria per siti web e organizzazioni di beneficenza.
I have a Master's in Modern languages and literature from the University of Milan and I'm specialised in translation. I have volunteered as a translator for websites and charities since 2016.
ultimi articoli di Benedetta Giordani
Scrivere per “rompere il silenzio” sullo sfruttamento sessuale delle giovani donne povere in Giamaica
Le donne giamaicane vedono per la prima volte le loro storie di violenza sessuale rappresentate per iscritto senza essere demonizzate o trasformate in caricature.
Ci sono scritte sagge e spiritose sul retro dei camion nepalesi
In Nepal si vedono spesso dei messaggi satirici e dei versetti spiritosi scritti sul retro di camion e autobus.
I segnalibri bizzarri e a volte misteriosi trovati nei libri usati in Giappone
Nei libri usati comprati in Giappone si trovano spesso segnalibri bizzarri e misteriosi.
Perché la comica musulmana francese Samia Orosemane dice di essere come un'aliena?
La comica Samia Orosemane spiega che vuole cercare di essere il più utile possibile con la sua comicità e costruire ponti laddove ci sono muri.
A Taiwan il Premio per la Letteratura Migrante dà spazio a storie diverse

Il Premio per la Letteratura Migrante, istituito nel 2014 a Taiwan, ha permesso ai migranti di far conoscere la loro cultura e le loro storie.
Questa scrittrice messicana dice che le lingue non sono camicie di forza ma strumenti per la conversazione bilingue
Dopo aver vissuto 25 anni negli Stai Uniti, l'autrice messicana Cristina Rivera Garza riflette su come l'abbia arricchita scrivere sia in spagnolo che in inglese.