Global Voices sta cercando sub editors che saranno responsabili dell'editing di storie scritte o tradotte in inglese dai nostri collaboratori.
Le storie di GV si focalizzano su argomenti come la cultura del web, la libertà di espressione online, tecnologia e diritti digitali, diritti umani, movimenti civili e politici, diversità e raffigurazione, diversità linguistica.
La maggior parte dei collaboratori di Global Voices sono volontari e l'inglese non è per tutti la prima lingua parlata. Fra i collaboratori abbiamo giornalisti, sostenitori, studenti, insegnanti, ricercatori, medici, scienziati, traduttori e molti altri professionisti fra cui partner commerciali di Global Voices.
Global Voices è un'organizzazione globale e virtuale. Il motore della redazione di Global Voices è un team di editor part-time [en] che lavorano con volontari e traduttori di tutto il mondo per mettere in evidenza storie e prospettive che sono spesso messe in ombra dai principali media internazionali.
Non c'è nessun requisito geografico associato a queste posizioni. Global Voices non ha uffici nè una sede fisica. I candidati devono sentirsi a proprio agio nel definire i propri orari e lavorare in un ambiente completamente virtuale ed essere preparati a fare dei viaggi internazionali.
Candidati provenienti al di fuori del Nord America e dall'Europa occidentale sono i benvenuti e incoraggiamo le persone che attualmente contribuiscono al progetto di Global Voices a candidarsi.
I sub editors lavoreranno part-time con orari flessibili e avranno un contratto da freelance.
Invia CV e lettera motivazionale in inglese che evidenzi il tuo lavoro e perchè saresti perfetto per Global Voices a jobs@globalvoices.org, specificare nell'oggetto: Global Voices Subeditor: [tuo nome]. La scadenza per le candidature è fissata per le ore 11:59pm EST (GMT -4) del 24 gennaio 2021.