Pochi giorni fa, nella zona di Akihabara a Tokyo, il 25enne Tomohiro Kato ha ucciso almeno sette persone, ferendone molte altre. Sembra che prima abbia lanciato contro i pedoni un camion a noleggio di due tonnellate, ad un incrocio presso la stazione di Akihabara, poi, una volta sceso, ha iniziato a colpire gli astanti con un coltello. Questo incidente è avvenuto nell'anniversario di un episodio analogo. Lo stesso giorno di sette anni fa, Mamoru Takuma compì un gesto analogo nella scuola elemenare di Ikeda, uccidendo sette bambini.
Akibablog [ja] offre un'ampia serie di articoli, informazioni e foto dell'evento. I forum di discussione sono ovviamente ricchi di commenti [ja], e sul blog di ICHINOHE c'è la sintesi dei messaggi inviati su Twitter relativi all'incidente. Il blogger kawataso ha diffuso anche molte foto [ja] e la sua cronaca diretta su quanto è accaduto.
Oggi stavo andando ad Akihabara subito dopo essere tornato da Takasaki. Erano circa le 11 e la Hokoten [zona pedonale] non era ancora aperta, così sono andato al Linux Cafe, per mettere insieme alcune slide e fare altre cose online.
Ero concentrato su quello che facevo e non mi sono accorto che la gente intorno a me aveva cominciato a rumoreggiare, ma per qualche motivo stavano rapidamente tirando giù le serrande anche se il negozio era ancora aperto.
Linux Cafe (in Akihabara) con le serrande chiuse [シャッターの降りた店内], foto di Kawataso
Ho pensato che dovesse essere successo qualcosa fuori, e nel negozio ha cominciato a girare la voce che per la strada ci fosse un accoltellatore, che qualcuno era morto, che il colpevole non era ancora stato catturato e le saracinesche erano state abbassate per quel motivo.
Dopo poco tempo è arrivata la notizia che l'accoltellatore era stato catturato, e a quel punto sugli altri media non c'erano ancora informazioni su questo, giravano versioni contrastanti. Così abbiamo controllato con attenzione, e dopo un po’ diverse fonti riportavano che l'aggressore era stato catturato. L'atmosfera si è fatta più calma nel locale.
Le serrande del negozio erano ancora chiuse, ma ho pensato che la situazione fosse a posto; così ho messo insieme la mia roba, ho preso la mia macchina fotografica e sono uscito. I negozi sulla strada su cui si affaccia il Linux Cafe erano aperti come al solito, ma sembrava che anche le serrande di Sofmap, che ha l'ingresso sulla strada principale, fossero state tirate giù.
Folla e ambulanze, pattuglie della polizia [人だかりと救急車、パトカーたち], foto di Kawataso
そのまま大通りへ出ると予想通りの人だかりと、予想外の救急車、パトカーたちがいました。
Sono andato nella strada principale, e come pensavo, c'era una gran folla di persone, ma notai anche un'ambulanza e varie auto della polizia, cosa che non mi aspettavo.
現場はドンピシャで交差点の真ん中らしく、完全に交差点は封鎖されていました。
Il vero punto critico dell'incidente sembrava il centro dell'incrocio stradale, e la zona era completamente recintata.
C'era molta polizia e il personale del pronto soccorso, ma la cosa più impressionante erano le scarpe e i vari effetti personali sparpagliati per la strada.
Polizia e personale medico [たくさんの警官、救急隊員], foto di Kawataso
Oggi c'è stato un accoltellamento di massa ad Akihabara. E’ stata una tragedia che mi ha scioccato, anche perché veramente, al momento dell'incidente, ero proprio da quelle parti
Al momento dell'incidente, stavo camminando verso la stazione, così non ho visto esattamente cosa è successo, ma tutto è iniziato con un forte rumore di un autoveicolo che andava a sbattere contro qualcosa.
Un incidente d'auto? Appena mi sono girato, in quell'istante ho sentito qualcuno urlare con una strana voce: “Sembra pericoloso, scappiamo via subito!”
Ripensandoci ora, il giudizio del mio amico era corretto.
C'erano informazioni divergenti che arrivavano dalla zona intorno al punto dell'incidente, le persone stavano scappando (la maggioranza), mentre alcuni curiosi si stavano già radunando, era una situazione di panico enorme.
Per chi aveva bambini piccoli davvero in pericoloso, più che per i curiosi subito ritrovatisi [sul posto], perché questi spingevano via le persone con una violenza incredibile per arrivare sulla scena.
「サリンが撒かれたらしい」
「通り魔が出た」
「爆弾テロ?」
“Sembra sia stato rilasciato del gas Sarin”.
“C'è un accoltellatore in strada”.
“Una bomba dei terroristi?”
様々なデマや憶測が流れていましたが、状況がしっかりわからない状態は本当に恐ろしかったです。
Giravano varie ipotesi e speculazioni, ma la realtà era che mancavano ancora informazioni affidabili, ed era veramente terrificante.
Proprio in quel momento eravamo in un negozio su quel lato della strada. Quando siamo usciti dal negozio, c'era sangue dapperttutto. Quando la polizia ha catturato il sospetto, era coperto del sangue delle coltellate. Se fossimo usciti qualche minuto prima…. è terribile anche solo pensarci. Non sai mai davvero cosa potrebbe capitarti nella vita, davvero.
Effetti personali sparsi. [散らばった所持品] Foto di Kawataso
Il camion noleggiato dal sospetto. Foto di Kawataso
Anche il blogger yoro si trovava nei paraggi, e spiega:
Al momento dell'incidente, mia moglie, io e il mio terzo figlio eravamo in Akihabara, in direzione di Yodobashi e Ikebukuro in auto. Per questa ragione, non abbiamo potuto realmente vedere l'incidente, eravamo un po’ separati dal punto preciso. Ma è in quella zona ci sono stato spesso, e per questa piccola differenza, mi sento come se fossi scampato a stento, solo per un colpo di fortuna.
L'incidente sembrava essere capitato intorno alle 12.35, e io ero sul posto alle 13.00.
Pensavo fosse un incidente d'auto, ma c'erano troppe vittime e troppa polizia, e inoltre a molte persone stavano praticando il massaggio cardiaco e i soccorritori erano frenetici. (Ho avuto modo di provare una simile terribile situazione al lavoro, ed era proprio quel tipo di sensazione.)
Ho capito che non si trattava del solito incidente (detto così è brutto, ma…), che “qualcosa di impensabile era accaduto, forse terrorismo, o qualcosa come un accoltellatore”, così me ne sono andato e sono tornato a casa.