I am a native Italian speaker, graduated in Languages and Linguistic and Cultural Mediation (Operators in Intercultural Communication) and I have a Master in Conference Interpreting (English-Italian/Italian-English).
I started translating in 2013 during an educational internship with “La Ruota Internazionale onlus” in Rome, “a non-profit organization established in 1999 with the aim of achieving projects and carrying out solidarity activities both nationally and internationally, with special attention to developing countries”.
In 2017 I worked as an Italian teacher in several refugees’ camps and now I work as a translator, subtitler, interpreter, and English teacher.
ultimi articoli di Maria Alessandra Gatta da giugno, 2021
"Molte persone pensano che l'attività radioamatoriale sia morta a causa di internet e questo non è vero".