chiudi

Aiuta Global Voices!

Per rimanere indipendente, libera e sostenibile, la nostra comunità ha bisogno dell'aiuto di amici e di lettori come te.

Fai una donazione

R Umaima Ahmed difende i diritti delle minoranze e delle comunità transgender in Pakistan

Foto fornita da R Umaima Ahmed e utilizzata con il suo permesso.

Nota della community: Questo post fa parte di una nuova serie chiamata “GVer of the Week” (“il GVer della settimana”). Ogni mercoledì presenteremo un membro della comunità che è stato nominato da un collega. Se desideri nominare qualcuno per far sì che venga presentato qui, compila questo modulo.

Originaria di Lahore, in Pakistan, R Umaima Ahmed [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] collabora con GV da due anni e mezzo ed è autrice di più di 40 post. Scrive di argomenti che variano dalla tutela della libertà di espressione in rete ai diritti degli animali, per arrivare ai diritti delle donne online. In questa intervista email R Umaima ci racconta come è arrivata a GV e condivide con noi le molte attrazioni culturali e culinarie offerte orgogliosamente dalla sua città.

Global Voices: Cosa fai al di fuori di GV? Quali sono i tuoi interessi?

I was employed full time at The News on Sunday till November, which took up my time. After office hours, I was contributing to a few online platforms. And until recently was the Regional Gate Keeper for Digital Rights Foundation Pakistan, and a panelist and trainer in their workshops. I have an interest in human, transgender, minority, and animal rights issues.

Fino a novembre ho lavorato a tempo pieno al The News on Sunday, lavoro che mi occupava molto. Dopo l'ufficio, collaboravo con qualche piattaforma online. Fino a poco tempo fa ho collaborato con la Regional Gate Keeper per la Digital Rights Foundation Pakistan, partecipavo ai loro workshop da istruttrice. Mi interessano le minoranze, la comunità transgender e i diritti degli animali.

GV: Qual è uno dei tuoi tratti più sorprendenti?

While I may appear to be staid and reserved, people who know me, find me easy to communicate with and feel comfortable sharing their problems with me.

Sebbene io possa sembrare seria e riservata, chi mi conosce si trova a proprio agio nel comunicare e condividere i problemi.

GV: Cosa vuoi far conoscere della città in cui vivi?

Lahore is Pakistan's second biggest city which was founded around 1000 BC. It is the center of Pakistan's cultural heritage and exerts a strong cultural and social influence in Pakistan. Lahore is the main center for Pakistan's publishing industry, and the center of Pakistan's literary scene.

The city is a major hub of education in Pakistan, and has some of Pakistan's leading universities in the city. Pakistan's film industry, Lollywood is based in Lahore. It is also the home to a number of Sufi mystic shrines and is a center of Qawwali music.

Pakistan's tourist industry major attractions in Lahore include the Walled City, the Badshahi (Kings) and Wazir Khan (Ministers) mosques, and Sikh Gurdawara's. Lahore also has the Lahore Fort and Shalimar Gardens, both UNESCO World Heritage Sites.

Lahoris are fond of food, and the city has areas which offer ethnic cuisine both seasonal and year round, from street food Dhabas (Kiosks) to five-star ambiance!

Lahore è la seconda città più grande del Pakistan, venne fondata nel 1000 a.C. È il fulcro del patrimonio culturale del paese ed esercita una forte influenza culturale e sociale.

Lahore è il principale centro dell'editoria nazionale e l'epicentro della scena letteraria del Pakistan. La città è un polo importante dell'istruzione pakistana e vanta alcune delle università più prestigiose. Lollywood [it], l'industria cinematografica del Pakistan, si trova a Lahore. Si possono trovare molti templi mistici sufi e la città è anche il cuore della musica Qawwali.

Le attrazioni turistiche nazionali a Lahore includono la Città Murata, la Moschea Badshahi [it] (dei Re), di Wazir Khan (dei Ministri) e di Sikh Gurdawara. Vi sono anche il Forte di Lahore e i Giardini Shalimar, entrambi Patrimonio Mondiale dell'UNESCO.

Gli abitanti di Lahore amano il cibo, in città ci sono aree che propongono cibo etnico stagionale ma anche tutto l'anno, dai chioschi dello street food (Dhaba) ai ristoranti cinque stelle!

GV: Come sei arrivata a collaborare con GV?

A friend who is a GV contributor introduced me to Rezwan and from that point I have had the privilege to be a contributor.

Un amico che collabora con GV mi presentò a Rezwan e da allora ho il privilegio di essere una collaboratrice.

GV: Perché pensi che GV sia importante?

I contribute as it gives me an opportunity share stories about Pakistan and get my creative juices flowing! It also connects me with other contributors and builds relationships to increase my knowledge and repertoire of cultural and social data!

Essere una collaboratrice mi dà l'opportunità di condividere storie sul Pakistan e alimenta il mio estro creativo! Mi fa conoscere altri collaboratori e crea legami che aumentano le mie conoscenze culturali e sociali!

GV: In che modo GV ha cambiato la tua visione del mondo?

By making me aware of the different cultural milieu of other places in the world.

Mi ha reso consapevole di quanti contesti culturali diversi ci siano in tutto il mondo.

Segui R Umaima Ahmed su Twitter: @umaimablogger.

avvia la conversazione

login autori login »

linee-guida

  • tutti i commenti sono moderati. non inserire lo stesso commento più di una volta, altrimenti verrà interpretato come spam.
  • ricordiamoci di rispettare gli altri. commenti contenenti termini violenti, osceni o razzisti, o attacchi personali non verranno approvati.