L'ondata di caldo, e la conseguente siccità, nelle regioni della Russia centrale non hanno solamente provocato incendi [en] e incrementato il tasso di mortalità dovuto allo smog [en] a Mosca, ma hanno anche portato alla decisione del Governo di proibire le esportazioni di grano [en]. Quest'ultima misura ha generato svariati attacchi di panico da cibo, tra cui il cosiddetto “panico da grano saraceno”.
Il “porridge di grano saraceno” è considerato una specialità russa. Nel 2008, il Paese ha prodotto [en] circa la metà del grano saraceno di tutto il mondo, e il 21% dei russi lo preferiscono ad ogni altro cereale.
Per tutto il 2010, i prezzi alimentari in Russia hanno continuato a salire, eppure nessuno degli aumenti precedenti aveva causato un impatto mediatico così potente. In rete il “panico” è cominciato a fine agosto (i primi messaggi relativi all'argomento risalgono al 20-22 agosto).
L'utente di LiveJournal sova-up scrive [ru, come tutti i link seguenti tranne ove diversamente specificato]:
…гречка за 76 рублей
–дикий скачок цен за последние 2 недели
…что никого не волнует как будут выживать пенсионеры и люди в регионах
— un'enorme impennata del prezzo nelle scorse due settimane
Il 23 agosto, sulla rivista d'opposizione ” The New Times” è stato pubblicato l'articolo “Addio al porridge”, dove si analizza il rialzo del prezzo del grano saraceno, giungendo alla conclusione che nell'intero Paese non ce n'è abbastanza. Malgrado il numero crescente di post che esprimevano preoccupazione al riguardo, il giornale è stato accusato di disseminare il panico in rete. Evgeniya Albats, caporedattrice della rivista, ha successivamente sostenuto che il governo, a differenza che per il grano [comune], non ha a disposizione una riserva strategica di grano saraceno; ha inoltre affermato che avrebbero dovuto trattare l'argomento non solo la sua testata, ma anche i canali televisivi.
Alcuni blogger stanno diffondendo un video realizzato da Greenpeace che dimostra la perdita delle più grandi colture di grano a Voronezh, e afferma che tutto ciò sta avvenendo a causa dei cambiamenti climatici globali, [il cui impatto] non possiamo permetterci di sottovalutare.
Altri netizen, comunque, non sono spaventati da questa insolita inflazione. Il noto blogger drugoi scrive:
ЧуднАя у нас страна, все-таки. То соль пропадала, помню. Теперь вот какие-то проблемы с гречкой, говорят. Зашел сейчас в ближайший от меня магазин. Цену на гречку подняли неделю назад. На тридцать рублей, как сказала кассирша. Потому что поднялась оптовая цена. Гречку привозят со склада где-то в Подмосковье. Управляющий говорит, что склад его оптовика этой гречкой забит под завязку. Хоть завались этой гречкой. Хоть выкладывай этой гречкой дорогу до Владивостока. Но пошла волна и на этом оптовом складе тоже подняли цены. Почему, зачем — никто не понимает. А вы понимаете?
Un altro blogger scrive:
Сейчас был в магазине – продавщицу доставали вопросами о гречке: что случилось, когда будет и как блять жить дальше. Причем вопросы задавали не бедные пенсионеры, а люди среднего возраста и вполне состоявшегося вида. Ну вот нет гречки, и что? Все умрут нахер? Рис, картошка, макароны, горох и прочее в горло не полезут?
Un netizen filogovernativo, procurator, riassume così i post scettici sull'ondata di panico:
Кстати, совершенно достоверный факт – в одной из торговых сетей […] продавцам рекомендовали делать озабоченное лицо и рассказывать о возможных (“это мое личное мнение”) проблемах с поставками. Потому что испуганный покупатель сметает всё. Называется “искусственно созданный ажиотажный спрос” – как с солью. Когда народ покупал её мешками, а потом сидел и думал – “И нахрена я купил 52 кг соли? Что, 100 рублей не нашел бы, если бы подорожала? Теперь за 10 лет не съесть!”.
Понятно, что с урожаем-2010, мягко скажем, проблемы – но “продовольственная паника” их только усугубляет. Давая поставщикам и торговым сетям прекрасный повод задирать цены – вызывая новую волну истерики “видите, дорожает!”. Кстати, если статистика не врет – продажи круп, макаронов и муки за последнюю неделю (!) выросли впятеро.
Il blogger lindenss commenta:
мне всегда интересно в такие вот периоды всеобщей паники – а что, реально все эти люди, которые с вытаращенными глазами скупают гречку пакетами, ее едят регулярно в промышленных количествах?)
у нас единственный пакет гречки живет… эээ.. ну больше года точно)
A casa mia, un pacco di grano saraceno dura…beh…di sicuro più di un anno!
Alcuni blogger hanno preso in giro l'inadeguatezza del mondo politico russo e questa crisi localizzata scrivendo degli Haiku [it]:
Путин спокоен:
“Все под контролем”
Народ раскупает гречкуТВ-пропаганда
Толкает фуфло
Народ раскупает гречку
La televisione continua a sparare stupidaggini la gente fa scorte di grano saraceno
Alcuni blogger sostengono che sia stata proprio la blogosfera a provocare il panico (benché sia un punto di vista su cui difficilmente si può essere d'accordo):
Может вы не в курсе, но сейчас все бабульки у подъездов ссылаются в разговоре на Интернет.
– Слышали, послезавтра будет дождь. Интернет обещал.Завтра ждите рейдов по магазинам-будут сметать с прилавков все, чем там полагается перед войной запасаться: солью, мукой, спичками. Ну и гречу, конечно, скупят. Ту, которую еще не скупили. Ибо Интернет сказал: немножко паники.
Domani ci si aspettano irruzioni nei negozi: la gente porterà via tutto ciò di cui solitamente si fanno scorte prima di una guerra: sale, frumento, fiammiferi e, naturalmente, grano saraceno, quello rimasto, intendo. E tutto ciò solo perchè Internet ha detto “un po’ di panico, per favore!”
Più tardi, si è capito che chi ha beneficiato maggiormente del “panico da grano saraceno” sono stati i fornitori all'ingrosso, che sono stati felicissimi di vendere l'economico grano saraceno a prezzi “astronomici”.
Il caso del “panico da grano saraceno” dimostra l'abilità dei blogger nell'analizzare in modo critico le informazioni e nel discutere, anche con distacco, argomenti inquietanti. La comprensione generale del problema e il senso comune hanno fatto si che la diffusione del panico non si spingesse oltre. La blogosfera, ancora una volta, ha dato esempio di essere un media intelligente, dove le informazioni false vengono velocemente smascherate, mentre quelle vere, anche se scomode per le autorità, si diffondono con vivacità.