I am a certified and ISO qualified English/Italian translator, mainly based in Florence (Italy), but often in the UK.
I’m passionate about my work….that’s my best asset!
I have been working in the ‘industry’ for over 20 years and have been involved in wide variety of projects. You can check my profile out on LinkedIn at https://www.linkedin.com/in/amandamazzinghi/.
I am always looking out for new linguistic challenges and opportunities to expand my horizons.
ultimi articoli di Amanda Mazzinghi
I bambini invisibili dell'Iran
"Viste le passate discriminazioni della Repubblica Islamica nei confronti delle minoranze etniche e religiose, l'assenza di infrastrutture, la negligenza economica e l'estrema povertà sembrano intenzionali...."
I volti della siccità a Cuba
Periodismo de Barrio presenta uno speciale resoconto sugli effetti della siccità sulla popolazione di Cuba.
Scorci di vita di Panghsang, l'enclave cinese nella regione birmana di Wa
Nonostante sia ubicata sul lato birmano del confine, girando per le strade della città si ha praticamente l'impressione di essere in Cina.
Ruanda, 25 anni dopo il genocidio
Venticinque anni dopo il genocidio in Ruanda, la rivista belga Knack ha visitato il Paese dalle Mille Colline dove le ferite sono ancora aperte.
Gli attivisti colombiani consegnano una lettera sugli assassini dei leader comunitari alla Corte penale internazionale
In Colombia, sono stati assassinati oltre 163 leader comunitari e attivisti negli ultimi tre anni.