chiudi

Aiuta Global Voices, fai una donazione!

La nostra comunità di volontari in tutto il mondo lavora per raccontare le storie di cui i media non parlano—ma non possiamo farlo senza il tuo aiuto. Sostienici con una donazione a Global Voices!

Fai una donazione

See all those languages up there? We translate Global Voices stories to make the world's citizen media available to everyone.

Learn more about Lingua Translation  »

Questi post sono ripresi da Rising Voices, progetto del circuito Global Voices mirato a diffondere i citizen media in luoghi dove generalmente la gente non vi ha accesso.

RSS

articoli mini-profilo di Rising Voices

2 agosto 2017

La prima radio online del Brasile che usa i media digitali per promuovere lingue e comunità indigene

Rádio Yandê usa la tecnologia per spezzare gli stereotipi e i luoghi comuni sulle comunità indigene del Brasile.

9 luglio 2017

“En Mi Idioma” permette alle comunità indigene colombiane di dare lezioni di lingua online

"... continuiamo ad avere una cultura basata sulla tradizione orale, però come strategia di sopravvivenza crediamo sia importante costruire un codice scritto."

19 giugno 2017

“Intraducibile”: Un blog fa luce sul singolare vocabolario delle piccole lingue

Sapete cosa vuol dire "vakasteglok" in lingua mwotlap? E "kwadi" in lingua hunsrik?

15 giugno 2017

Iniziativa di racconti e storie per preservare la diversità linguistica urbana

"Com'è parlare ad un pubblico che non comprende la tua lingua?"

10 giugno 2017

I cortometraggi di giovani registi cambogiani per fermare le molestie sessuali

Perché fermare le molestie sessuali? Alcuni giovani registi amatoriali cambogiani con le loro opere invitano il pubblico, soprattutto maschile, a comprendere l'impatto delle molestie sessuali.

31 maggio 2017

Un progetto per mappare le comunità più vulnerabili e migliorare i soccorsi d'emergenza

Il progetto Missing Maps unisce il lavoro di volontari che collaborano da remoto, i leader delle comunità presenti in loco e le organizzazioni umanitarie.

29 maggio 2017

Con lo sguardo al futuro, le Prime Nazioni del Canada passano dalle musicassette al digitale

Con l'aiuto del progetto Indigitization, le Prime Nazioni della Columbia Britannica stanno preservando digitalmente il loro ricco patrimonio culturale registrato su musicassette.

30 aprile 2017

Le “leggende viventi” che compongono la colorita immagine della diversità linguistica dell'Australia

"Lavorare con le lingue è la cosa migliore che io possa fare. Chi vuole uscire e fare altre cose, quando posso salvare le nostre lingue?"

25 marzo 2017

Poly, la piattaforma che vuole insegnarti tutte le lingue del mondo

“Vogliamo essere più utili ai parlanti delle lingue che per i linguisti, perché sono i parlanti ad averne bisogno.”

23 marzo 2017

Lingua locale/network globale: tecnologie mobili per utenti di lingue minoritarie e indigene

Il modo in cui i parlanti irlandesi interagiscono con la tecnologia mobile può aiutare i parlanti di altre lingue minoritarie e indigene.

28 settembre 2016

Le emoticon speciali create dalle popolazioni indigene dell'America Latina

Gli attivisti digitali della lingua indigena hanno deciso di creare emoticon che rappresentino queste culture diverse; per promuovere online la loro cultura e lingua nativa.

17 maggio 2016

Due coraggiosi registi e attivisti sahrawi che documentano le violazioni dei diritti umani

"Sono sempre in pericolo, anche quando non sto riprendendo" dice Mariem Zafri, attivista digitale sahrawi sul rischio concreto per il suo lavoro di video attivista.